Lyrics and translation Zone - 白い花 <acoustic ver.>
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
白い花 <acoustic ver.>
Белый цветок <acoustic ver.>
白い花が夜空の
隙间静かに埋める
Белые
цветы
тихо
заполняют
пробелы
ночного
неба,
まるであなたが侧にいる
ような
优しさ香る
Словно
ты
рядом,
их
аромат
такой
нежный.
忘れられない名前
胸の奥に咲いてる
Незабываемое
имя,
расцветающее
в
глубине
моего
сердца.
白い花が枯れたとして
いつか
また咲くだろう
Даже
если
белые
цветы
завянут,
когда-нибудь
они
снова
расцветут.
あなたと
自由を
探した
Мы
с
тобой
искали
свободу,
あなたとの
やすらぎ
求めた
Мы
с
тобой
искали
покой,
あなたとの
永远の爱を
信じた雪降る夜だった
В
ту
снежную
ночь
я
верила
в
нашу
вечную
любовь.
私の涙がほら
白い雪に変わって
あなたの心を染め
Смотри,
мои
слезы
превращаются
в
белые
снежинки,
окрашивая
твое
сердце.
もう一度
二人は
出逢うだろう...
Мы
снова
встретимся...
いつまでも降る雪に
今はもう迷わない
果てしなく広がった
В
этом
бесконечно
падающем
снегу
я
больше
не
сомневаюсь,
в
бескрайнем,
夜空に白い花が咲いてる...
Ночном
небе
цветут
белые
цветы...
それは二人さえぎる
冬の冻てつく道を...
Они
словно
преграждают
нам
путь,
эту
морозную
зимнюю
дорогу...
けれどつないだ手のぬくもり
今も
暖かく感じ
Но
тепло
наших
соединенных
рук
я
до
сих
пор
ощущаю,
细く続く足迹
今日はどこか违うの?
Тонкий
след
наших
шагов...
Сегодня
он
какой-то
другой?
雪と星の嗫き声
さえも
确かに闻こえ
Я
даже
слышу
шепот
снега
и
звезд.
あなたが
私の
少し前
Ты
шел
немного
впереди
меня,
歩いてくれた
后ろ姿
Я
видела
твою
спину,
あなたとの
永远の爱を
信じた雪振る夜だった
В
ту
снежную
ночь
я
верила
в
нашу
вечную
любовь.
记忆の中の写真
白い雪に埋めたの
最后にもう一度だけ
Я
закопала
фотографии
наших
воспоминаний
в
белый
снег,
чтобы
в
последний
раз,
逢いたくて
探した
夜だった
Встретиться
с
тобой,
я
искала
тебя
всю
ночь.
冷たく冻えた手は
もう何も捜せない
月明かりが优しく
Мои
замерзшие
руки
больше
ничего
не
могут
найти,
лунный
свет
нежно
私を照らし続けて眠る...
Освещает
меня,
пока
я
сплю...
私の涙がほら
白い雪に変わって
あなたの心を染め
Смотри,
мои
слезы
превращаются
в
белые
снежинки,
окрашивая
твое
сердце.
もう一度
二人は
出逢うだろう...
Мы
снова
встретимся...
いつまでも降る雪に
今はもう迷わない
果てしなく広がった
В
этом
бесконечно
падающем
снегу
я
больше
не
сомневаюсь,
в
бескрайнем,
夜空に白い花が咲いてる...
Ночном
небе
цветут
белые
цветы...
いつまでも降る雪に
今はもう迷わない
果てしなく広がった
В
этом
бесконечно
падающем
снегу
я
больше
не
сомневаюсь,
в
бескрайнем,
夜空に白い花が咲いてる...
Ночном
небе
цветут
белые
цветы...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 町田紀彦
Album
N
date of release
18-02-2004
Attention! Feel free to leave feedback.